Signs of a Reputable Video Transcription, Translation and Subtitling Company
Finding a reputable video transcription, translation and subtitling company can be harder than it seems.
A Comprehensive Guide to Terrible Subtitles
Surely, when it comes to subtitling, the concept is simple: transcribe, translate, sync. However, so often, deaf, hard of hearing and foreign viewers
Post Production Scripts, Closed Captioning and Typing Services
For production companies working with video on a regular basis, transcription and subtitling services can be essential. Most professional filmmakers have at
Amateur Subtitling and Professional Closed Captioning – Web vs Broadcast
With so many social media sites and video sharing opportunities around today, video and film making
Which Subtitle Format to Use? (A Capital Captions Guide)
For video makers both professional and amateur, when looking to distribute your videos either online or via broadcast, it’s important to consider
Working Practices in Foreign Closed Captioning and Subtitle Translation
On the face of it, Foreign Closed Captioning and Subtitle Translation can seem quite straightforward.
A Comprehensive Guide to Transcription, Translation and Subtitling Work
At Capital Captions, we pride ourselves on providing services that are
Subtitling for PowerPoint Presentations
Capital Captions offer high quality, affordable subtitling services for PowerPoint presentations.
Automated Transcription Services: Does Voice Recognition Work?
At Capital Captions, we always do our utmost to keep up to date with the best and newest innovations in the transcription world.
TV Closed Captioning in Public Spaces
Closed captioning is a legal requirement for broadcast television programming. Ofcom regulates the provision of broadcast closed captioning across the