Skip to main content Scroll Top

Subtitling for PowerPoint Presentations

Capital Captions offer high quality, affordable subtitling services for PowerPoint presentations. Our Subtitling for PowerPoint presentations are used widely within a range of different sectors and for many different purposes. They typically include text, images, infographics, graphs, videos , audio and useful hyperlinks.

Some benefits of using PowerPoint presentations for your business can be enhanced SEO, accessibility and engagement. The benefits of receiving information through a number of streams, including visual stimuli, text and sound are among the major reasons for creating PowerPoint presentations in the first place. Consequently, PowerPoint subtitling services can help you take engagement one step further.

When to Use Subtitles for PowerPoint

Whilst subtitling of presentations may seem like an unnecessary add-on service, there are a number of situations:

  • PowerPoint subtitling for conferences
  • Subtitling of presentations for e-learning and corporate training
  • Foreign subtitling and translation of presentations for international events and also worldwide distribution
  • Closed captioning of PowerPoint audio/video where sound accessibility is compromised
  • Subtitling of PowerPoint’s to ensure accessibility of deaf, hard of hearing
  • Accessibility checks to ensure effective screen reading / visual description for blind or visually impaired audiences

Professional PowerPoint Subtitlers

At Capital Captions, we hire professional, highly experienced transcriptionists, translators and subtitlers to work on captioning your PowerPoint presentations. We hire typists with at least two years experience within their chosen specialism, for example, medical, legal or financial transcription or translation. They are also required to have at least two years experience within professional translation, transcription and/or subtitling.

PowerPoint Subtitling Services

We work with subtitling as an end to end process. This means that we are able to provide:

  • PowerPoint formatting
  • Audio transcriptions and/or PowerPoint copy typing services
  • Translation services for PowerPoint’s
  • Subtitling and closed captioning for PowerPoint presentations
  • Video subtitle burning as well as embedding subtitles into PowerPoint presentations

Fast Turnarounds on PowerPoint Subtitling

As with all of our transcription and subtitle services, we pride ourselves on our efficient working processes as well as fast turnaround times for PowerPoint projects. When it comes to captioning, subtitling and transcription for PowerPoints, our timescales start from as low as under six hours, and extend as high as one week turnaround for budget projects.

For PowerPoint subtitles that also require translation, turnaround times are typically longer, starting from 24 hours upwards in order to ensure high quality results.

If you are looking for Subtitling for PowerPoint presentations or E-learning subtitling presentations email us today for your free quote and to see what other services we can assist you with. 

Contact Us

Ready to make your videos accessible?

Get fast turnarounds, if you have a project you need subtitled, get your project started today.

blocks-image-125 (Demo)
Related Posts
Clear Filters

At Capital Captions, we truly care, not only about our clients (producers and video makers), but about their end client – the target audiences of our work, namely, Deaf, Hard of Hearing and Vision Impaired viewers worldwide.

The SCC format has a number of limitations and specifications that need to be adhered to in order for captions to function correctly.

If you currently have a standard subtitle file and have had a request to convert into English closed captions, the first question on your mind may be around what that involves and what is truly the difference?