At Capital Captions we provide foreign transcription services for your videos. We hire experienced, professional linguists that can either transcribe your foreign videos into their source language, or translate directly into your target language, potentially keeping translation costs down.
If you are looking to elevate your video marketing to a global level, foreign transcription and translation is the way to go. Similarly to transcribing your English videos, publishing foreign transcripts of your videos ensures you get your keywords noticed by Google and consequently, your content found by audiences abroad.
foreign transcription
If you are looking to elevate your video marketing to a global level, foreign transcription and translation is the way to go. Similarly to transcribing your English videos, publishing foreign transcripts of your videos ensures you get your keywords noticed by Google and consequently, your content found by audiences abroad. There are a number of benefits to foreign transcription services including:
Foreign Transcription & Direct Translation Services
At Capital Captions, we offer direct translation and target language transcription services in many language pairs, as below.
- French to English video translation
- German to English video translation
- Italian to English video translation
- Spanish to English video translation
- Dutch to English video translation
- Chinese to English video translation
- Portuguese to English video translation
- English to French video translation
- German to English video translation
- English to Italian video translation
- Spanish to English video translation
- English to Dutch video translation
- Chinese to English video translation
- English to Portuguese video translation
When it comes to video translation, the standard procedure for working to translate content from one language to another is to work with foreign transcription services first and subsequently, document translation. Typically, this means paying a rate per audio minute for transcription, followed by a rate per word for translation.
There are a number of benefits to direct translation including:
- Direct translation from audio is typically cheaper than transcription followed by translation, and is great for clients working on a budget, as
- Source to target language transcription means a set price (per audio minute) can be agreed for translation prior to commencing word (no need to wait for a word count).
- Translating directly from audio can save time, as one translator can work on the translation instead of both a transcriptionist and a linguist.
- Direct source to target language transcripts can be easier to read, often providing more of an in-depth summary than an exact word for word translation.

Our accessibility services include closed caption writing and we offer our clients broadcast captions, television closed captions and online video captions and on demand.

Impeccably timed and well written, our captions always keep deaf and hard of hearing viewers in mind. Extensive QC ensures optimum readability and functionality.

The creation of closed caption files includes the transcription of sound and additional video context and styling of onscreen text including colour, font and placement.

Captial Captions work with the best equipment to enhance the quality of your audio and can work with various formats. Working with professional sound recording artists.


