At Capital Captions, we always recommend using professional closed captioning, audio description, and British Sign Language (BSL) services to ensure accuracy, consistency, and compliance with accessibility standards.
Audio Description
Today’s youth have set subtitles, movie and video captioning on a new path. Captioning times are a-changing, and in this blog, we’ll delve into how, when and why!
When distributing video content, accessibility is important because it ensures you’re your film reaches the widest possible audience. Closed captions are often the first port of call when it comes to accessibility for video content, but for Deaf and Hard of Hearing viewers, sign language can be crucial.
Making accessibility services videos to ensure inclusion is crucial because it ensures that everyone, regardless of ability or background, can fully engage with and benefit from video content.
ASL and BSL Interpreting is an optimum way for content creators to expand their reach and impact. British and American Sign Language – Enhancing accessibility, Inclusion and Understanding is a great way to do this.
Audio description services involve recording and overlaying an audio track to a video, which describes visual elements
Within the field of video accessibility services, audio description is the process of adding a voiceover track to a video
Closed captions were designed for the Deaf and Hard of Hearing, and in recent years, audio description is being utilised more widely to ensure accessibility for blind and visually impaired audiences.
Translating text is something that may require only a completed manuscript or document, and a qualified translator. Translating video can require more


