Video Accessibility Services: Transcription, Captioning, Translation, Audio Description and BSL
When it comes to video content, equality and diversity is crucial.
How to Translate Subtitles: A Pro’s Guide
Whether it's video translation or in-person interpreting, translation can be a tricky business in the best of times.
Subtitling Services Canada
At Capital Captions, we provide subtitling, captioning, translation and audio description services internationally.
Video Transcription: Typing and Translating Rushes for Video Production
There are many types of transcription and translation that can come in useful when it comes to video production.
Closed Captioning, Translation and Forced Narrative or Forced Subtitles
Preparing videos for broadcast distribution can be a long, complex process. Closed captioning is a legal requirement for broadcast productions.
Voiceover Services and Translation for Business
In today’s global economy, many businesses need to translate their videos, audio files and telephone messages into foreign languages
Translation Services During Lockdowns and Reliable Subtitle Burning
The world seems to be in a spin right now. With the coronavirus spreading fast,
Translating Video for Broadcast and VoD
When translating video for broadcast and VoD, it’s vitally important that the translation is accurate
The Top Five Hardest Languages to Subtitle
At Capital Captions, we work with subtitle translation services in over 50 different languages.
Document Translation for Subtitles – The Pros and Cons
Many international companies nowadays work with video translations and foreign subtitles to reach audiences worldwide.