Alongside our closed captioning services for the deaf and hard of hearing, we offer low cost BSL interpreting services, translation and video editing services. Adding BSL to your videos can be a great way to make sure you reach out to both deaf and hearing viewers who communicate through British Sign Language. Video accessibility is really important and many TV channels, subscription services and Video on Demand providers offer BSL content to target new audiences and open up their markets.
British Sign Language interpreters online and on television help to make video content accessible to users of BSL. At some point we’ve all seen those T.V shows where the BSL interpreter appears at the bottom of the screen to help viewers read the audio. We have also seen closed captions appear at the bottom of the screen to help deaf or hard of hearing viewers make sense of the video they are watching. But what would be the benefit of adding BSL interpreting services instead? BSL video subtitling opens up opportunities for more people to learn sign language (hearing or otherwise), potentially breaking down barriers. It also improves communication on a wider scale for the deaf community as a whole.
To help BSL video content grow on a large scale online, BSL subtitles are an invaluable resource.
We offer fully comprehensive packages to transcribe, subtitle, translate and add BSL to video content, ensuring full accessibility in terms of your video content. We work with highly qualified, experienced subtitlers, translators and interpreters, providing low cost services with some of the fastest turnaround times in the industry.
British Sign Language Interpreting Services
Complimentary Closed Captions
British Sign Language interpreters online and on television help to make video content accessible to users of BSL. At some point we’ve all seen those T.V shows where the BSL interpreter appears at the bottom of the screen to help viewers read the audio. We have also seen closed captions appear at the bottom of the screen to help deaf or hard of hearing viewers make sense of the video they are watching. But what would be the benefit of adding BSL interpreting services instead? BSL video subtitling opens up opportunities for more people to learn sign language (hearing or otherwise), potentially breaking down barriers. It also improves communication on a wider scale for the deaf community as a whole.
- High Quality
- Low Cost
- Fast Turnarounds
accessibility services
add bsl translation to your videos
We offer fully comprehensive packages to transcribe, subtitle, translate and add BSL to video content, ensuring full accessibility in terms of your video content. We work with highly qualified, experienced subtitlers, translators and interpreters, providing low cost services with some of the fastest turnaround times in the industry.
- The ultimate goal of subtitles (regardless of language) is inclusion and accessibility, both of which have an impact on the deaf community on an everyday basis;
- BSL Subtitles can help deaf, hard of hearing and hearing viewers to learn BSL;
- More inclusion steers BSL away from being perceived as ‘elitist’, ultimately broadening its reach;











upload your video
Upload your video to Capital Captions via our Upload page.

Transcribe
We will work to transcribe your video with verbatim style

create bsl video
Both the video and caption file will be utilised to create a BSL file.

Video editing
Working with video editing, the sign language video will be imported and overlaid onto the source video.

Synchronise
Synchronise the video with the spoken dialogue to suit your all of your clients needs.

completed file
The completed video and closed caption file will be transferred via secure FTP to the client.
If you are thinking about adding BSL interpreting services to your videos, why not contact us today for your free quote. Our team is always happy to help and provide the best service we can for you.



